Обновление правил подписи фотографий

Вопросы, касающиеся фотографий, размещаемых на сайте.
Олег Козлов
Мимо проходил
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13

Сообщение Олег Козлов » 02 фев 2010, 20:54

Варианта два. Либо исправить место съемки, либо подать запрос в администрацию города на введение таких улиц.

Антон triangel
Сообщения: 1104
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Нижний Новгород
Контактная информация:

Сообщение Антон triangel » 02 фев 2010, 20:59

Козлов Олег пишет:Варианта два. Либо исправить место съемки, либо подать запрос в администрацию города на введение таких улиц.
Да это то все понятно. Только вот все равно, когда кто-то грузит фотку в статьи и обзоры, то при публикации, описание фотки помещается в МС

Дмитрий Иванов
Сообщения: 343
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Владикавказ/Псков/Самара
Контактная информация:

Сообщение Дмитрий Иванов » 02 фев 2010, 21:12

Антон triangel пишет:все равно, когда кто-то грузит фотку в статьи и обзоры, то при публикации, описание фотки помещается в МС
Да, с этим часто путаница получается :unknown:
В итоге на превью и на основной странице просмотра описание и мс меняются местами...

Аватара пользователя
Александр Конов
Техподдержка
Сообщения: 4402
Зарегистрирован: 24 мар 2009, 12:10
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Александр Конов » 03 фев 2010, 08:52

Антон triangel пишет:Да это то все понятно. Только вот все равно, когда кто-то грузит фотку в статьи и обзоры, то при публикации, описание фотки помещается в МС
Немного не так. Описание и МС никуда не перемещаются, просто на странице фото в этом случае основным считается описание, поэтому оно ставится на первое место. Если такие «кривые» места есть в списке — это однозначно неправильный ввод со стороны пользователя.

AS
Сообщения: 186
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Волгоград

Сообщение AS » 09 мар 2010, 12:25

Роман Агапитов пишет:Ещё раз всем - обычные остановки обозначаются как Остановка "Такая-то", а не Л/ст "такая-то". Фотографии, где обычные остановки будут обозначены как л/ст будут отклоняться по критерию "Подпись не соответствует правилу".
В графе "место съёмки" необходимо указывать название улицы. И только в том случае, если название улицы неизвестно, можно (но не желательно) указывать название остановки.
Если есть большое желание указывать именно остановку, то делайте это следующим образом:
графа Место съёмки: Улица Сталина
графа Примечание: Остановка "Тупик Гитлера"
Л/ст это ведь остановки с диспетчерскими? Так что я не могу у себя в городе написать в примечании Л/ст "Стадион "Монолит"?

Аватара пользователя
Роман Агапитов
Сообщения: 259
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Роман Агапитов » 09 мар 2010, 14:31

Андрей, читайте внимательнее :) Речь шла о самых обычных остановках ;)

Pro-man
Сообщения: 37
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Контактная информация:

Сообщение Pro-man » 18 мар 2010, 18:53

AS пишет:Л/ст это ведь остановки с диспетчерскими? Так что я не могу у себя в городе написать в примечании Л/ст "Стадион "Монолит"?
Л/ст - это к/ст в Туле. И больше ничего.

Аватара пользователя
Роман Агапитов
Сообщения: 259
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Роман Агапитов » 19 мар 2010, 15:25

Андрей Киняев пишет:Л/ст - это к/ст в Туле. И больше ничего.
Или диспетчерская с отстоем, при условии, что она находится не на к/ст (такое где-то встречается у нас).

I.L.
Сообщения: 114
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13

Сообщение I.L. » 13 апр 2010, 17:24

Кто и зачем на фотографиях из Запорожья исправляет место съемки Трамвайное депо № 2 на Трамвайное депо №2? :evil:

Аватара пользователя
IKS
Сообщения: 817
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Минск
Контактная информация:

Сообщение IKS » 15 апр 2010, 15:16

А какая разница собственно и зачем пробел перед 2?

Аватара пользователя
Роман Агапитов
Сообщения: 259
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Роман Агапитов » 15 апр 2010, 17:14

Разницы в принципе никакой. Посмотрел правила правописания - оказывается корректнее ставить пробел между значком "№" и числом.

AS
Сообщения: 186
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Волгоград

Сообщение AS » 16 апр 2010, 12:58

Не совсем в тему, но мне уже надоело за Dvizzzok править подписи. А именно выносить оттуда остановки и перегоны. Можно сделать замечание?

nikooolay
Сообщения: 45
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Контактная информация:

Сообщение nikooolay » 17 апр 2010, 01:15

Роман Агапитов пишет:Разницы в принципе никакой
Для поиска это 2 разных места
руский, перед тем как уложить пакет в наружный карман, напиши свое фио и адрес.

Аватара пользователя
Роман Агапитов
Сообщения: 259
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Санкт-Петербург

Сообщение Роман Агапитов » 12 янв 2011, 03:56

Уважаемые авторы! Прошу обратить внимание на (зло)употребление заглавных (больших) букв в подписи.
Слова, не относящиеся к названию объекта, но стоящие вторыми в словосочетании следует писать со строчной (маленькой) буквы. Это не наша прихоть, это нормы русского языка.
Примеры, как неправильно употребляют подобные названия:
"Трамвайное Депо", "Железнодорожный Вокзал", "Московское Шоссе", "Пушкинская Улица"

Примеры, как ПРАВИЛЬНО писать названия:
"Трамвайное депо", "Железнодорожный вокзал", "Московское шоссе", "Пушкинская улица"

Аватара пользователя
Транспортник
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13

Сообщение Транспортник » 18 янв 2011, 18:57

К слову о заглавных буквах в подписях. Если место съёмки состоит из указания двух улиц, разделенных наклонной чертой, нужна ли заглавная буква в названии второй улицы? Прошу указать правильный вариант подписи:
1. Улица Серова / улица Краснова
2. Улица Серова / Улица Краснова

AlexSan
Сообщения: 1260
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Одесса
Контактная информация:

Сообщение AlexSan » 18 янв 2011, 18:57

Безусловно 2.

Аватара пользователя
Транспортник
Сообщения: 21
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13

Сообщение Транспортник » 18 янв 2011, 20:39

Согласно правил правописания русского языка наклонная черта "/" или "слеш" не является пунктуационным знаком, а только разделяет сочетания слов в предложении. С прописной (заглавной) буквы пишется первое слово текста, а также первое слово после точки, многоточия, вопросительного и восклицательного знаков, заканчивающих предложение. Так как подпись места съёмки (с наклонной чертой) является единым предложением без знаков препинания, то никакой заглавной буквы в предложении быть не должно.

P.S. Вопрос назрел после того, как неоднократно исправлялись мои подписи фотографий на вариант №2, приведенный выше.

Аватара пользователя
Александр Конов
Техподдержка
Сообщения: 4402
Зарегистрирован: 24 мар 2009, 12:10
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Александр Конов » 18 янв 2011, 20:49

Дело в том, что «слеш» в подписи используется не в качестве знака как единицы письменного языка, а только в качестве технического разделителя. Поэтому он и отделяется пробелами, и поэтому же после него нужно ставить заглавную букву. Т. е. каждую составную часть места съёмки мы рассматриваем отдельно, а не как единое целое.

Олег Козлов
Мимо проходил
Сообщения: 837
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13

Сообщение Олег Козлов » 18 янв 2011, 21:19

Как вариант, можно сделать преобразование.
Пишем: Улица Путина / Улица Медведева.
Отображается: Улица Путина → Улица Медведева.
С двумя ссылками на каждое место съемки

Денис Щербина
Сообщения: 77
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13

Сообщение Денис Щербина » 08 фев 2011, 01:29

Каким способом посоветуете указывать пользователям о том, что они систематически неверно указывают МС - посредством ЛС или в комментарии к фото?
Хочу ЛЕТА!!!

Аватара пользователя
Александр Конов
Техподдержка
Сообщения: 4402
Зарегистрирован: 24 мар 2009, 12:10
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Александр Конов » 08 фев 2011, 11:19

Лучше личкой. Так как комментарии с исправлениями обычно убираются после исправления.

nikooolay
Сообщения: 45
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Контактная информация:

Сообщение nikooolay » 05 май 2011, 10:03

Кто и зачем меняет место съемки в запорожье с Улица Заводская на Заводская улица
руский, перед тем как уложить пакет в наружный карман, напиши свое фио и адрес.

Аватара пользователя
Shon
Сообщения: 8
Зарегистрирован: 28 мар 2009, 12:13
Откуда: Оболонь
Контактная информация:

Сообщение Shon » 17 май 2011, 11:09

Все равно не понятны принципы обозначения улиц (очередность улица/название). Например, при загрузке одного фото [с города Винница] редактор БД/модератор исправил неправильно указанное мной место съемки на "Улица Красноармейская"; при загрузке второго фото я указал так же, но модераторы исправили на
Изображение.
Может стоит это тоже прописать в правилах, или так и останется - в каждом городе как попало,временами и в разных вариациях...
Жизнь - метро: темная дорога со своим началом и концом; иногда попадаются светлые станции, а по рельсам всегда ездит поезд, который мешает тебе идти вперед...

Аватара пользователя
Александр Конов
Техподдержка
Сообщения: 4402
Зарегистрирован: 24 мар 2009, 12:10
Откуда: Москва
Контактная информация:

Сообщение Александр Конов » 17 май 2011, 11:55

С подписями при модерации фотографий вообще беда какая-то. Так что пока рецепт один: смотреть, как подписаны другие фото с того же места, и подписывать так же.

Надднепрянский путешественник
Сообщения: 179
Зарегистрирован: 19 сен 2009, 18:20
Откуда: Київ

Сообщение Надднепрянский путешественник » 18 май 2011, 00:01

Насчёт "Красноармейская улица" или наоборот - нужно учесть еще один момент.

Есть (или было раньше) в правилах подписи фотографий указание: если улица названа в честь кого-либо, какого-то события либо определённых людей, и определение представляет существительное, то сначала нужно писать подлежащее(?) "улица", а потом уже определение(?) (сорри, моя деревня в школу не ходила, русский тем более не изучала, потому могу с терминологией напутать - по-украински термины, обозначенные знаком вопроса, называются "підмет" и "означення"). По-украински определение такого типа называется "прикладка" (означення є іменником), адекватного перевода на русский не нашёл.

Примеры: улица Ивана Сирко, улица 60-летия СССР, улица 26-ти Бакинских комиссаров.

Если же определение согласованное, то при указании МС пишем сначала определение, потом - подлежащее. Зелёная улица, Мясниковский переулок, 348-й Чертановский проезд.

Но: в Украине встретить человека, говорящего "Докучаевский переулок", "Соломенская улица", "Тальновская улица" трудно. Говорт либо "переулок Докучаевский", "улица Соломенская", "улица Тальновская", либо просто "Соломенская", "Тальновская" и т. д.
То же с официозом: остановки, например, называются "вулиця Білгородська", "вулиця Виборзька", "провулок Волго-Донський" и т. д.

Ответить